![I made a translated breakdown of the Japanese Gen I Pokemon names w/ literal retranslations. Googlesheet link in comments for anyone who wants to make their own. : r/pokemon I made a translated breakdown of the Japanese Gen I Pokemon names w/ literal retranslations. Googlesheet link in comments for anyone who wants to make their own. : r/pokemon](https://external-preview.redd.it/yDqjwm-ISFizPuqIR4eyYPPaNEd-PEpdMHdCR4Ab7Zo.jpg?auto=webp&s=2554d8b0a574afa5b68c14a5a5a37f147cef4ccc)
I made a translated breakdown of the Japanese Gen I Pokemon names w/ literal retranslations. Googlesheet link in comments for anyone who wants to make their own. : r/pokemon
![Japanese->English] Help with translating pokemon names and examples for easier learning : r/translator Japanese->English] Help with translating pokemon names and examples for easier learning : r/translator](https://external-preview.redd.it/jMQ-1D6tsV-_86nuTKf-Egv-ASw49IBRbrZTen8w-vA.jpg?width=640&crop=smart&auto=webp&s=52fd16a4b7be3142cac69a7c41072b9c1b06687d)
Japanese->English] Help with translating pokemon names and examples for easier learning : r/translator
![Planet Word Museum on Twitter: "And some names are unchanged from the Japanese version, like everyone's favorite, Pikachu, which is from the Japanese word for “sparkle,” “pika,” plus the onomatopoeia “chu,” a Planet Word Museum on Twitter: "And some names are unchanged from the Japanese version, like everyone's favorite, Pikachu, which is from the Japanese word for “sparkle,” “pika,” plus the onomatopoeia “chu,” a](https://pbs.twimg.com/media/EvQT7yGWYAMcU9O.jpg)
Planet Word Museum on Twitter: "And some names are unchanged from the Japanese version, like everyone's favorite, Pikachu, which is from the Japanese word for “sparkle,” “pika,” plus the onomatopoeia “chu,” a
![Why Morpeko (Pokémon name) from japanese"モルペコ" is translated to "Morpeco"? - Google Translate Community Why Morpeko (Pokémon name) from japanese"モルペコ" is translated to "Morpeco"? - Google Translate Community](https://storage.googleapis.com/support-forums-api/attachment/thread-86904664-6308454424095549378.png)
Why Morpeko (Pokémon name) from japanese"モルペコ" is translated to "Morpeco"? - Google Translate Community
![W.T.F. Japan: Top 5 most perfectly translated Pokémon names【Weird Top Five】 | SoraNews24 -Japan News- W.T.F. Japan: Top 5 most perfectly translated Pokémon names【Weird Top Five】 | SoraNews24 -Japan News-](https://soranews24.com/wp-content/uploads/sites/3/2016/08/pokemon-translations-top.png)
W.T.F. Japan: Top 5 most perfectly translated Pokémon names【Weird Top Five】 | SoraNews24 -Japan News-
![Dr. Lava on Twitter: "Name Explain: In Japanese, "Hi" means Fire, while "Tokage" means lizard. Lizardo is just a play on the English word Lizard. Lizardon: "Lizard," and "don" is a common Dr. Lava on Twitter: "Name Explain: In Japanese, "Hi" means Fire, while "Tokage" means lizard. Lizardo is just a play on the English word Lizard. Lizardon: "Lizard," and "don" is a common](https://pbs.twimg.com/media/EIvSnKBUYAMQrcz.jpg)